每一個物件,城市,甚至是寵物都有自己的名稱,那么在韓國注冊公司也首先需要決定公司的名稱。在韓國公司起名不能使用已經(jīng)在同一注冊所轄地使用的名稱,并且不能使用容易引起歧義,包括青瓦臺等韓國重要機關(guān),名人姓名作為韓國公司名,今天港通智信小編為大家整理了有關(guān)韓國公司注冊名稱方面的介紹,一起了解一下吧,如下:
注冊韓國公司的名稱如何決定?
01韓國公司起名的規(guī)則
根據(jù)韓國《商法》第2條第一款,第3條第一款的規(guī)定,韓國公司名稱不能使用中文(漢字),英文或其他外語標記,可以用韓文,或韓文和阿拉伯數(shù)字的組合標記。根據(jù)韓國公司的組成結(jié)構(gòu),公司后綴可以分為合營公司、合資公司、有限責任公司、股份公司(株式會社)(商法第19條)。
以下是注冊韓國公司名稱的例子:
① 三星株式會社
韓文(三星?? )+“株式會社”的組合
②株式會社21世紀??怂构?/span>
“株式會社”+阿拉伯數(shù)字(21)+韓文(世紀??怂构荆┑慕M合
③ 777株式會社
阿拉伯數(shù)字(777)可以和韓文組合成為公司名稱,但是不能在韓國公司名稱中單獨使用阿拉伯數(shù)字。
2,外文公司名稱的翻譯
根據(jù)韓國《商法》第8條第一款的規(guī)定,韓國公司的《法人登記事項全部證明書》(Certificate of Registration)可以同時登記公司的英文名稱,原則上應用韓國公司名稱的音譯登記公司名稱,對于韓文公司名稱的非主要部分(例如公司或行業(yè)的類型:食品、建設,保險,人力資源等),也可以音譯成韓文進行登記。
韓國的株式會社“股份公司”的英文名稱常見的有:
Inc.
Co., Ltd.
Corp.
Corporation
如您想了解更多注冊韓國公司的信息,請聯(lián)系港通智信,專業(yè)一對一商務經(jīng)理會立即給你做詳細解答。